Quick lunch with lentil (nấu ăn với đậu lăng)

Sau hơn một năm lười không đả động đến cái blog này thì mình nghĩ mình nên viết lại. Vì rằng rất cảm động blog luôn có người lui tới, follow mặc dù bỏ bê nó để tập trung vào công việc và học, làm, viết những thứ khác.

Mình muốn viết lại blog để đưa ra ý tưởng cho những ai muốn ăn ít tinh bột (low carb), ăn salad, ăn kiêng nhưng vẫn đảm bảo đủ chất và ngon lành. Thêm nữa mình muốn viết nhiều về các món chay hơn. Ăn chay ở VN khá là ngon (nhất là ở Đà Nẵng :D) nhưng đối với nhiều người ăn chay tại gia thì nhiều khi nó chỉ là ăn cơm với muối vừng, hoặc một ít rau. Ăn như thế này có thể làm cho người yêu đi vì không đủ chất dinh dưỡng. Nếu có thì ở VN các món chay hay được chế biến từ đậu phụ. Mặc dù mình rất thích đậu phụ nhưng nếu ăn đậu phụ nhiều quá cũng có thể chán. Vì vậy các món chay như súp, salad mình hay làm để ăn đa số đi kèm với các loại đậu (đậu đỏ, đậu trắng, đậu cúc, đậu lăng). Trong đậu có nhiều protein. Khi kết hợp với các loại rau củ nữa thì chúng ta có đủ chất xơ, vitamin, protein. Đối với người ăn chay, có thể ăn thêm bánh mì, cơm… Đối với người ăn low carb thì ăn một bát súp to hay một bát salad cũng đủ no để có thể làm việc một buổi.

Món này mình viết ra là để gợi ý cách làm một món salad nhanh với đậu lăng để bạn có thể chuẩn bị như một bữa trưa đem tới công ty. Mình cũng muốn viết ra để mọi người ở nhà đọc được, cho những ai như ông bà ngoại mình về già bị tiểu đường và phải hạn chế ăn cơm. Nhưng nhiều người quen ăn cơm rồi đến khi bảo hạn chế ăn cơm lại không biết ăn gì.

IMG_2490 (Chụp ảnh lúc thấy những hạt đậu lăng như những hạt ngọc nhỏ)

Continue reading

Olive and Oregano Bread

Dịch sang tên Việt Nam thấy nó cứ lạ lạ ‘Bánh mì với ô liu và lá kinh giới dại’ nên thôi bỏ qua ko viết trên tiêu đề :D Bánh mì ở mỗi nước châu Âu đều khác nhau, từ baguette đến bánh mì của Hà Lan mà bọn Đức đa số đều chê dở đến ciabatta của Tây Ban Nha và loại bánh mì hay cho thêm lá oregano vào của Ý. Lá oregano này ngoài Ý ra thì được sử dụng khá nhiều ở Hy Lạp và Tây Ban Nha, cũng là các nước Địa Trung Hải. Mình viết bài này là do copy ra từ quyển sách dạy nấu ăn của Ý ra để về mấy hôm nữa về VN có cái để tham khảo mà làm cho mọi người ăn. Đây là loại bánh mì đầu tiên mình làm mà ăn xong bảo là ‘từ giờ về sau mình sẽ tự làm bánh mì để ăn’ vì bánh quá ngon. Ăn vừa ngon, vừa thơm, vừa giòn vỏ mà vừa mềm mềm bên trong. Hôm sau tiếp tục thành công thử làm baguette thì nó bị khô hơn. Mình nghĩ lý do chính là do bánh mì này có dầu ô liu, quả ô liu nên làm cho bánh có độ ẩm, ko bị khô (vì hôm đầu tiên nướng bánh mình cũng ko xịt nước lên trên bánh lúc nướng hay ko để khay nước phía dưới mà bánh vẫn ko hề bị khô).

olive and oregano bread

Ảnh trong bài bé là do lần đầu tiên làm mình chỉ thử với 250g bột, nhưng nên làm theo công thức 450g bột để nhào bột ra được khối bánh to.

Scroll down for English

Continue reading

Thịt heo nướng bỏ lò và sốt bơ táo (Roasted pork roll with apple butter sauce)

Thế là cũng đến gần cuối tháng và đầy rẫy các dịp lễ lạc ăn chơi. Trong năm và trong tuần thường mình chẳng ăn thịt nhưng đến cuối năm siêu thị bán đầy thịt và người người ăn thịt thì mình cũng ăn theo cùng. :D Năm nay mình nướng thịt lợn, thịt gà. Gà thì nướng cả con gà, tẩm ướp với vỏ cam, hương thảo, xạ hương khá là thơm ngon và thịt thì mềm nhưng vì nướng ở nhà bạn nên ko có ảnh chụp để làm bằng chứng mà viết. Còn món thịt heo/ lợn nướng này mình tẩm ướp cũng hơi giống thế, nghĩa là dùng các loại rau thơm phổ biến của châu Âu, mà phổ biến cho việc nướng nên phải có cây hương thảo (rosemary). Nướng miếng thịt heo này thì dễ hơn nướng cả con gà và lúc ăn cũng ngon, vì thịt mềm, thơm đi cùng nước sốt bơ táo thơm, chua, béo, ngọt. :D Các nguyên liệu để làm món này có vẻ ‘Tây’ một tí nên mình viết ra cho bạn nào ở nước ngoài như mình. Ở nhà chắc cũng mua được hết nhưng hơi mất công. Có điều nếu muốn thay đổi vị, không ăn thịt nướng tẩm ướp ngũ vị hương mãi thì có thể thử món này. : )

pork roll with apple sauce

English below

Continue reading

Apple pecan cake (Bánh táo và hạt hồ đào)

apple pecan cake

Bây giờ ở đây là mùa thu nên tha hồ là táo. Siêu thị và chợ cứ giảm giá các loại táo nên cứ có lý do để làm bánh, mặc dù táo ngon thì ăn không thôi cũng đã ngon rồi. Hôm đầu mùa thì mình làm kiểu bánh táo của Hà Lan (Dutch apple pie) rồi đến apple galette. Các loại bánh kia thì phải làm vỏ bánh mất công hơn và cũng cần nhiều táo hơn. Nhân tiện hôm đi chợ mở mua được mấy hạt hồ đào (pecan) thơm ngon mình làm cái bánh này vì vừa dễ, vừa cần ít táo hơn và có thêm hạt hồ đào mà mình thích. Để làm bánh này thì mình dùng táo Braeburn là loại táo ngọt và giòn. (Ngoài ra thì mình nghĩ dùng Royal Gala hay Pink lady cũng ngon). Nếu ở VN táo ko có tên cụ thể thì mình cứ chọn loại táo cứng, giòn để mua mình nghĩ là được. 

English below

Continue reading

Vietnamese stew cabbage with tomato

stew cabbage with tomato

This is a dish that I never thought of writing a post for, because it’s so simple. It’s such a simple Vietnamese dish that I think most of Vietnamese people know how to cook and because of that, when I searched on the Internet, there were just some Chinese recipes. So, I felt the need of writing a post in English to share it when I made it the second time in one week, and still it was delicious. I loved the blend of sweetness from the cabbage with the tomatoes, and a bit of the stir-fried shallot. The tomatoes add both the sweetness and a subtle of sourness to the dish. The soft tomato lend its texture to the half crunchy, half soft white cabbage. This dish is perfect when you have some cabbage in the fridge that you don’t know what to do with it. It’s a quick, 15 minutes dish that comes as side dish; or for any vegetarian single person eating like me in the middle of the week. 

I love the juice come out from the stew cabbage. So I mixed the pandan white rice with it. And cabbage is just Good Eats, with lots of nutritions (check out the Alton Brown’s show if you haven’t got to know it)! Since there are so many type of cabbages, the good one to use for this is the white, sweet cabbage. In Vietnam, it has a round shape but here in Holland, the sweet, white cabbage has the cone shape. 

Ingredients (you can just double it):

– Half of the white cabbage, shredded

– 3-4 tomatoes, cut into bite size

– 1 shallot, thinly sliced

– Up to 1 cup of water

– 2 tbsp. sunflower oil 

– Salt

– 1/2 tbsp. fish sauce (optional)

The fish sauce is optional here, but if you want it to have a Vietnamese taste, please feel free to use it, but not too much. 

Method:

1. Heat oil in a big pan (with lid). When the oil is hot, stir fry the shallot until it becomes translucent. 

2. Pour in the shredded cabbage in the big pan. Quickly stir-fry it to cover with oil. You can use 1/3 cup of water here when stir-frying so the cabbage doesn’t get burnt. Season with a teaspoon of salt to extract the water from the cabbage. 

3. Cook for 2-3 minutes and then transfer all the tomato into the pan. Season with a pinch of salt on the tomato. Stir everything well. Pour in the rest of the water (2/3 cup or just some of it). Season with more salt to taste or fish sauce. Cover the pan with a lid and cook under medium heat. This will take about 5 minutes more. Until you turn off the heat, you can open the lid and stir the cabbage with the tomato one more time so everything is well mixed. 

The dish is good when the tomato is soft, there is juice coming out. The cabbage is cooked until translucent but it should remain some crunchiness.

Serve warm, as a side dish. Very good with white rice, with some juice on top.

Món bắp cải xào cà chua này thì quá dễ cho mọi người Việt Nam nên mình không dám viết ra công thức bằng tiếng Việt làm gì. Chỉ là viết ở đây như để giới thiệu cho các bạn quốc tế. Còn những em nào xa nhà thích làm món này thì chắc chỉ cần nhớ tên là làm được rồi, ko nữa thì đọc tiếng Anh nhé! :)

Mussel feast (Này thì chem chép!) – The Italian spaghetti with mussels and the classic French steamed mussels

mussel feast
Vì ở Hà Lan trong siêu thị thường chỉ bán con chem chép (mussel) trong hộp to 2kg nên thường mỗi lần mình nấu món spaghetti với chem chép thì lại hấp chỗ chem chép còn lại ăn luôn vì để đến ngày hôm sau mà mở hộp thì con chem chép nó cũng ko còn tươi như hôm đầu. Mình làm món này nhiều lần và thấy nói chung là ngon nên viết lại đây để share với mọi người, nhất là những ai ở đâu mà chem chép phổ biến. Món chính mình định viết thật ra chỉ là spaghetti với chem chép. Món này là món của Ý, lúc nấu có sử dụng rượu vang trắng (loại dry white wine) và ngò tây (parsley). Nhưng vì các nguyên liệu để nấu món này gần giống với các nguyên liệu để hấp một nồi chem chép nên mình hay làm luôn một thể. Kiểu hấp chem chép này là kiểu của Pháp, kiểu đơn giản nhất nhưng mình lại thấy là ngon nhất. 

Scroll down for English Continue reading

Xôi gà (Sticky rice with chicken)

xoi ga
Nhân dịp nhìn thấy trên Facebook của Đà Nẵng bát xôi gà mà mình đâm ra phải nấu đĩa xôi gà ở nhà ăn. Xôi gà có thể có nhiều kiểu nhưng đối với mình thì đấy là loại xôi màu vàng. Trên gói xôi có những miếng thịt gà bóp mỡ màng, đi cùng với rau răm. Kèm theo đấy là vài cọng hành lá xanh bóng mỡ. Cả gói xôi được rắc lên vài hạt tiêu mới xay nên rất thơm. Đấy là kỷ niệm gói xôi mua trước góc cổng trường cấp 2. Ở Đà Nẵng thì xôi gà không phổ biến quá nên đối với mình đấy là chỗ bán xôi gà ngon nhất mà mình từng ăn. Hôm nhìn cái ảnh của Đà Nẵng FB thấy cái kiểu xôi gà nó vẫn y chang như vậy. Có điều thèm hơn là trên bát xôi còn có thêm thìa tương ớt (mà mình đoán là kiểu tương ớt Hội An). Ăn xôi này thì tương ớt đi cùng chắc cũng quan trọng. Tương ớt Hội An cho một ít vào đã rất cay, mà nó lại có vị hơi ngọt ngọt. Tương ớt thì hơi sánh lại nên chỉ cần một tí xíu dính vào hạt xôi đã vừa cay, vừa thơm vừa ngọt rồi.

(Ảnh từ trang Facebook của Đà Nẵng)

English below

Continue reading