Thịt heo nướng bỏ lò và sốt bơ táo (Roasted pork roll with apple butter sauce)

Thế là cũng đến gần cuối tháng và đầy rẫy các dịp lễ lạc ăn chơi. Trong năm và trong tuần thường mình chẳng ăn thịt nhưng đến cuối năm siêu thị bán đầy thịt và người người ăn thịt thì mình cũng ăn theo cùng. :D Năm nay mình nướng thịt lợn, thịt gà. Gà thì nướng cả con gà, tẩm ướp với vỏ cam, hương thảo, xạ hương khá là thơm ngon và thịt thì mềm nhưng vì nướng ở nhà bạn nên ko có ảnh chụp để làm bằng chứng mà viết. Còn món thịt heo/ lợn nướng này mình tẩm ướp cũng hơi giống thế, nghĩa là dùng các loại rau thơm phổ biến của châu Âu, mà phổ biến cho việc nướng nên phải có cây hương thảo (rosemary). Nướng miếng thịt heo này thì dễ hơn nướng cả con gà và lúc ăn cũng ngon, vì thịt mềm, thơm đi cùng nước sốt bơ táo thơm, chua, béo, ngọt. :D Các nguyên liệu để làm món này có vẻ ‘Tây’ một tí nên mình viết ra cho bạn nào ở nước ngoài như mình. Ở nhà chắc cũng mua được hết nhưng hơi mất công. Có điều nếu muốn thay đổi vị, không ăn thịt nướng tẩm ướp ngũ vị hương mãi thì có thể thử món này. : )

pork roll with apple sauce

English below

Continue reading

Mussel feast (Này thì chem chép!) – The Italian spaghetti with mussels and the classic French steamed mussels

mussel feast
Vì ở Hà Lan trong siêu thị thường chỉ bán con chem chép (mussel) trong hộp to 2kg nên thường mỗi lần mình nấu món spaghetti với chem chép thì lại hấp chỗ chem chép còn lại ăn luôn vì để đến ngày hôm sau mà mở hộp thì con chem chép nó cũng ko còn tươi như hôm đầu. Mình làm món này nhiều lần và thấy nói chung là ngon nên viết lại đây để share với mọi người, nhất là những ai ở đâu mà chem chép phổ biến. Món chính mình định viết thật ra chỉ là spaghetti với chem chép. Món này là món của Ý, lúc nấu có sử dụng rượu vang trắng (loại dry white wine) và ngò tây (parsley). Nhưng vì các nguyên liệu để nấu món này gần giống với các nguyên liệu để hấp một nồi chem chép nên mình hay làm luôn một thể. Kiểu hấp chem chép này là kiểu của Pháp, kiểu đơn giản nhất nhưng mình lại thấy là ngon nhất. 

Scroll down for English Continue reading

Xôi gà (Sticky rice with chicken)

xoi ga
Nhân dịp nhìn thấy trên Facebook của Đà Nẵng bát xôi gà mà mình đâm ra phải nấu đĩa xôi gà ở nhà ăn. Xôi gà có thể có nhiều kiểu nhưng đối với mình thì đấy là loại xôi màu vàng. Trên gói xôi có những miếng thịt gà bóp mỡ màng, đi cùng với rau răm. Kèm theo đấy là vài cọng hành lá xanh bóng mỡ. Cả gói xôi được rắc lên vài hạt tiêu mới xay nên rất thơm. Đấy là kỷ niệm gói xôi mua trước góc cổng trường cấp 2. Ở Đà Nẵng thì xôi gà không phổ biến quá nên đối với mình đấy là chỗ bán xôi gà ngon nhất mà mình từng ăn. Hôm nhìn cái ảnh của Đà Nẵng FB thấy cái kiểu xôi gà nó vẫn y chang như vậy. Có điều thèm hơn là trên bát xôi còn có thêm thìa tương ớt (mà mình đoán là kiểu tương ớt Hội An). Ăn xôi này thì tương ớt đi cùng chắc cũng quan trọng. Tương ớt Hội An cho một ít vào đã rất cay, mà nó lại có vị hơi ngọt ngọt. Tương ớt thì hơi sánh lại nên chỉ cần một tí xíu dính vào hạt xôi đã vừa cay, vừa thơm vừa ngọt rồi.

(Ảnh từ trang Facebook của Đà Nẵng)

English below

Continue reading

Linguine with prawns and pesto

Pesto là một loại sốt khá là nổi tiếng của Ý gồm thành phần chính là lá húng Tây (basil), pho mát, hạt thông, dầu ô liu và tỏi. Tiếng Pháp có một từ gần giống là pistou và nguyên liệu cũng gần giống như pesto. Ở Ý mọi người thường ăn spaghetti trộn với sốt này, và như thế này thì đây hoàn toàn có thể xem là một món chay. Pesto có thể dùng để phết lên bánh mì, ăn cùng với mozzarella, cà chua và lá húng Tây cũng rất ngon. Bình thường thì mình hay dùng pesto với mục đích như thế này cho đến đợt tháng 4 vừa rồi khi đi Rome, vào một nhà hàng và ăn món này với tôm (linguine với tôm và pesto). Thế là về nhà làm mấy lần để ăn từ mùa hè đến giờ nhưng ko viết lên để đợi đến mùa thu thì hợp hơn. Mình thường làm pesto sẵn, để trong tủ lạnh được 1 tuần và trong ngăn đá thì lâu hơn. Đến khi ăn chỉ cần lấy ra chế biến với tôm mất 10′ là có được một món rất ngon để ăn trong tuần.

Linguine with pesto and prawns

English below

Continue reading

Bún thịt nướng (Đà Nẵng) và cách làm nước lèo

Cái bài bún thịt nướng (Đà Nẵng) này nó cũng như món bún thịt nướng của mình, nung nấu mãi mới nấu và cũng lần cần mãi mới viết.

Bún thịt nướng Đà Nẵng phải ăn và phải viết vì nó ngon! Đối với mình bún thịt nướng ĐN ngon hơn bún chả Hà Nội và cũng ngon hơn bún bò Nam Bộ (miền Nam cũng chỉ gọi là bún thịt nướng). Nó ngon vì nhờ chủ yếu ở cái nước lèo làm từ gan, đậu phộng (lạc), vừng (mè). Nhà mình là người miền Bắc nên hồi cấp 2 đi học lúc một thầy bảo ‘nước lèo’ mình nghe thấy nó cứ dở dở thế nào. Mà hình như nhiều loại nước ăn với các loại bún, phở được người miền Trung gọi là nước lèo. Loại nước, mà mình nghĩ chính xác hơn là sốt (sauce) này đặc chứ ko lỏng. Vừa đủ để trộn với bún, làm cho bát bún bùi và thơm bên cạnh thịt heo (lợn) được ướp sả, tỏi nướng cho thơm và các loại rau sống, rau thơm…

Mình lần cần làm món này là vì muốn làm cả bún thịt nướng và nem lụi. Nem lụi ở đây làm mất công là vì phải tự làm thính. Nếu ko có nem lụi mà chỉ làm thịt nướng thì nhanh. Ở Đà Nẵng thường những chỗ bán thế này thường bán bánh xèo, bún thịt nướng, nem lụi. Nem lụi thì có thể cuốn với bánh tráng và rau, hoặc cho cùng nem lụi vào bát bún. Mình nghĩ lý do mà các món này được bán cùng nhau là do cùng sử dụng chung một loại nước lèo. Nước lèo được dùng cho bánh xèo (chứ ko phải nước mắm pha như trong miền Nam). Nem lụi cuốn bánh tráng, chuối chát, rau dưa… cũng được chấm với bát nước lèo bên cạnh. Hồi nhỏ còn vụng về, lười cuốn, nhất là cuốn miếng bánh xèo to đùng nên đối với mình dễ nhất là ăn bún thịt nướng, chỉ chan nước lèo (và nước mắm) vào bát bún trộn lên là ăn vừa dễ vừa ngon.

Banh xeo

(Ảnh do mẹ mình chụp ngoài quán để nhem thèm con ở nơi xa quê :D)

Continue reading